
Internacionalizar un curso online: guía para creadores
Samkvæmt CSA Research kjósa 76% neytenda að kaupa vörur á móðurmáli sínu. Samt sem áður nálgast flestir námskeiðshöfundar alþjóðavæðingu eins og þeir séu að bæta við ...

Höfuðlaus viðskipti fyrir alþjóðlega útrás: kostir og gallar
Samkvæmt skýrslu frá Gartner frá árinu 2024 upplifa fyrirtæki sem innleiða headless commerce arkitektúr hraðari markaðssetningu fyrir nýjar svæðisbundnar útgáfur samanborið við hefðbundnar einhliða ...

Hvað er stafræn alþjóðavæðing og hvers vegna snýst hún ekki bara um þýðingar?
Samkvæmt CSA Research kjósa 76% neytenda að kaupa vörur með upplýsingum á móðurmáli sínu, en flest fyrirtæki líta á alþjóðavæðingu sem einfalda ...

Hreflang í reynd: raunveruleg mistök og hvernig á að forðast þau
Samkvæmt greiningu Ahrefs frá árinu 2023 á yfir 5,8 milljónum vefsíðna, eru um það bil 33% af síðum með alþjóðlegum útgáfum með alvarlegar villur í hreflang-innleiðingu sem ...

10 algengustu mistökin þegar stækkað er inn á nýja markaði
Alþjóðavæðing snýst ekki bara um að þýða vefsíðu og hefja herferðir. Það snýst um að endurhanna líkan, ferla, tækni og frásögn fyrir tiltekna markaði. Hjá Polaris Nexus ...