Latest on International Growth
YouTube multilíngue: Legendas, dublagem ou canais separados
According to YouTube’s internal data reported by Statista, over 80% of YouTube’s traffic comes from outside the United States, yet most creators still publish content in a single language. This represents a massive missed opportunity. The question isn’t whether to localize your YouTube content—it’s how to do it without wasting time and money on approaches
Os 10 erros mais comuns ao expandir para novos mercados
Internacionalizar não é apenas traduzir um site e lançar campanhas. É redesenhar seu modelo, processos, tecnologia e narrativa para mercados específicos. Na Polaris Nexus, ajudamos as empresas digitais a fazer essa transição de forma escalonável: SEO internacional, localização profissional, arquitetura multigeo e crescimento orgânico. Este artigo destaca os 10 erros mais comuns que vemos em